• Sep 27 Mon 2010 01:34
  • 倒數

 
 

於97年10月15日由大步音樂發行「絲路」專輯,收錄在第12首


《倒數》
作詞:花子 / 作曲:林冠吟

一年前你要我說 我們為真愛承諾
一年後你笑著說 當時還不夠成熟

夢 太沉重 你流的淚 我不懂
這種幸福 你還嫌不夠

倒數計時 還有多久
太陽出現 我們就分手

試問 你怎麼 說的出口
讓我付出一切 換來這個結果
<文字>
和你一起渡過的生活 都是用每一秒計算
因為我知道 在倒數幾秒之後 你就會離開

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

好久沒寫偶像劇感想...

分類:戲劇
2010/09/27 00:59

已經好久沒看偶像劇了...
最近在追看"鍾無艷"...
又是發現一個男二功力強大過於男一的偶像劇~~

好像我喜歡劇中角色的設定都很像:
有能力、有自信、有魅力...
哈哈,好像我本人就吃這一套吧...

但是女主角也必須要有同樣的能力,才能競配的上這樣的角色~
就像秦楚,一整個魅力所至,就有種君臨天下王者的fu...
但他的個性,有一種傲嬌,是一種:喜歡他的人會喜歡,不喜歡的就會很討厭的那種個性...
現實生活中的傲嬌,老實說我很討厭;
只是像秦楚這樣的傲嬌,我卻會剎到...

怪...

我喜歡無艷的角色設定,但她情有獨鍾男一這部分讓我覺得有點失落,
我是太支持秦楚跟無艷的配對,
以致於看到一方火花強大,但另一方冷靜以待的方式很失落
或許就像有網友說的,感情不是用:你有多少,我有多少的方式來比較;
只不過,在我心目中,這樣的角色跟女主角的設定搭配是完美的...

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

好像只有看了偶像劇,才會引起我想談戀愛的FU...
好奇怪的想法...

但老實說,鍾無艷這部戲,我只喜歡看鍾無艷跟秦楚的對手戲...
後來的火花不像先前一樣四射,但總覺得我喜歡那種FU;
如果我是公主,我會選擇秦楚,那是我想要的感覺~
可惜,鍾無艷,按照歷史走向,她還是要選擇齊宣王...
而最後,還是由秦楚一統天下~

有時候,有些人,一開始對他其實沒有什麼特別的感覺,
但需要一個點,一個sparkle,就會有莫名的情愫產生~
那種魅力,是一種渾然天成的感覺,
就算他自己不知道,但知道的人就會覺得他的迷人之處...

只是,或許,我太ㄍㄧㄥ...始終沒有那麼一個點可以串透~
也許,他又是一個默默走過的人吧~~

我喜歡那種安全感,是一種值得信任的感覺~
雖然有點傲嬌,但卻是一種自信,
一種怡然自得,全世界都掌握在手中的FU...
這怎麼可以這麼迷人呢~~~

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

世博台灣館五個半小時排隊及攻略心得...

分類:旅遊
2010/07/17 01:32

今天攻略了世博台灣館...
時間:下午12:15開始排隊...16:35拿到台灣館預約券...跟朋友complain&surprise,
17:00-18:15又排隊...18:15-18:45進攻台灣館...

一整天...很累...
但是我要說......

很 值 得...


(照片...因為我讀卡機臨時找不到...之後後補吧~~~)

其實我今天沒什麼館特別想看的~~~除了台灣館...
一早從浦西殺到浦東的台灣館後,發現3,000張預約券早已拿完,
只好先找吃的地方(我原本的計劃就是想找好吃的餐廳,然後再進攻排隊)
從紐西蘭、澳大利亞、瑞典...怎麼每個館人都這麼多??

後來就先去土耳其館~但可惡的大雨又讓我打了退堂鼓~
看到土耳其餐廳沒人,我又肚子餓,乾脆進去裡頭吃一個手工三明治跟紅茶填填五臟廟~
結果吃完後,可愛的服務生拿了一張綠色通道紙條給我,讓我可以免排隊進土耳其館~
本來不想進去的,結果因為下大雨,讓我想進去躲雨,所以我還是拿我的綠色通道紙進去了~

嗯,跟我想像的土耳其是一樣的,
只是看完之後,會更想去親眼看看土耳其...

看完土耳其館後,真的沒有其他館會引起我的興趣,我就決定直衝台灣館~
一進去,排在第六列(or第七列??),本來覺得怎麼數我都拿得到票~
一排頂多三~四十個人,(後來並不是這樣)
我前排有五個台灣人,看來都是從台灣飛過來看世博的,
一直討論著每個館的情況,
我其實本來很想跟他們聊天,但又覺得好像不知道該講什麼,
只好一直聽著我的哈林、張學友、方炯賓...等人的歌,很無聊的等啊等的,
神奇的事一直發生:有人進、有人出,但進的人好像跟出的人不一樣,
每個人都有理由:
他的誰誰誰已經排在裡頭了,在第幾個第幾個(那之前怎麼沒看到你來排隊?)
有人默默的就"翻牆"進來排隊("翻牆"不是這樣用滴..)
有人聽見被人罵插隊,還大聲回嘴說你自己還不是一樣插隊(奇怪,老師明明有教公民與道德啊)
小黃瓜永遠是排隊人手上必備的食物(這倒底有什麼好吃的?)
....
還有很多的很多,族繁不及備載,
小女子不是第一次見過這種情況,也不想跟他們生氣(氣多了只是讓自己更難受,這裡不是我家,我不想管)
會按規矩的就是會按規矩,不按規矩的再怎麼教都教不會,
沒什麼好說的,
今天,如果是自己人,我是不是會願意挺身而出教訓人?
老實說,以前的我不會,但現在,我願意教訓自己人,
因為,這些老師/學校都有教;
至於我不想關心的人,我只會覺得,那是別人家的事,
雖然,有人覺得這樣不應該,
但我是有兩套標準的人,
很多事,要用不同的標準來看,
用同樣的標準看不同的事,只會把自己氣到吐血,

因為在某一個還在排隊的時間裡,人...默默的...增加了...
至少增加有一倍(?)二倍(?)...
之前那些人...到底在哪裡呢???
他們怎麼出現的??
沒有人知道...

現在想起來,當時排隊時應該要先照相/錄影存證,證明哪些人是一直都沒離開,哪些人是用飄的飄進來~~~

雖然我嘴巴跟心裡不想跟"那些人計較",但到最後半個小時準備領預約券時,
一堆人為避免別人插隊,開始往前擠...
這...這會比插隊的人要好嗎?
什麼主意啊~
每個人的"味道"都不一樣,擠來擠去的,只為了不想讓別人插隊,
那這樣,跟插隊又有什麼兩樣呢?
有時候真的很配合他們的想法,根本不切實際,
其實最後那半個小時,我是很生氣的,
甚至我還有一個想法,如果真因為這樣我拿不到預約券,
我就會直接回嘉定不排了~
同時也要上部落格大肆批評一番~
結果...四個小時的結果~~~我拿到了預約券(我還有照相留影存證哦)

拿到的這一刻,我是很high的~
但同時,我也拿起手機開始跟朋友抱怨一連串~
朋友勸我,那時就應該要罵下去的,
此時不罵更待何時?
何必給他們面子,
但是,我只是覺得,他們自己國家的人都不管了,我又有什麼資格管他們呢?

此外,我必須要給台灣館那些負責維護秩序的工作人員鼓勵,
雖然很多事你們知道,但想管卻也管不了,
覺得很無奈,
但至少你們有盡力維護秩序,這點比起其他館的工作人員來的有效率多了
(感謝台灣館還負責出動這麼多人維護秩序)
很多事看起來很無奈,
我真的希望,台灣館可以在先前排隊之前先發號碼牌(個人鬼意見)
有拿到號碼牌就是有來排隊的人,
然後憑號碼牌領預約券,再排隊進去,
我真的覺得,如果再這樣下去,以他們的思維,很容易暴動...
特別是台灣館真的很hito,
突然很希望它不要這麼紅,這樣可以讓我這個思鄉遊子可以更輕鬆的思鄉啦...

不管了,經過五個小時的排隊,我終於進到台灣館了~
它雖然不算是個大館,但它很精緻,
而且它很用心,
不管是它的外牆、造型、設計、整體動線規劃,用心程度絕對百分百,
一進門,不管大大小小的影片,其實都值得細細觀賞,只可惜,因為時間的關係,都沒辦法留下來看>__<
不管是志玲姐姐、陶子、Jolin,或者其他的台灣人,
只要有用心在台灣館,每個都可以是台灣之光!

很佩服王志剛董事長的執行力,他在短短199天把台灣館建造起來,
同時募集各企業之力量,努力付諸行動,
把台灣人的創意集合成美麗的台灣館,
我真的覺得,我自己看了之後都很為台灣館而驕傲,
它真的太棒了!
回台灣,值得!
它可以當做是台灣另類的指標!

此外,要推薦一下館內介紹的導覽美女,
忘了問她的名字~
她很認真也很負責的介紹台灣、行銷台灣、宣傳台灣,
我都很想跟她說聲:妳好棒!
而且,她的氣質很棒,
真的可以看得出來台灣好山好水也出好美女!

4D的全天域劇場,利用影像把台灣的好宣傳出來,
不管台北、高雄、墾丁、阿里山、日月潭、玉山、平溪、太魯閣...
把所有台灣的好,傳遞給每個觀眾知曉,
連我這個台灣人都覺得,自己的家怎麼可以這麼棒!
101的煙火、阿里山的日出、墾丁的日照海岸,台北美麗華、太魯閣的好山好水,
這些都是正港的台灣精神,台灣人的生活~
台灣的美,都在這裡表現,
我喜歡這些用心的安排,
利用影片,行銷台灣,宣傳台灣,
這是我看其他館感受不到的一種震憾力量!
或許因為我思鄉,
或許因為我偏心,
但我要說的是,這種意像的傳達台灣的好,是會讓我感動的,這就是台灣人的力量!

看完劇場後,就準備要到二樓的山水心燈區去點燈了,
導覽小姐仔細介紹天燈的由來跟意義,
這是一種期望、一種寄託,
以前唸過陳之藩的謝天,唸的時候沒什麼太大感觸,
但現在想想,真的有一種默默的力量,讓台灣人民緊密結合在一起,
老實說,之前去平溪放天燈時,還不覺得天燈的力量很強大,
但這次台灣館把這個意念放上去後,
真的會讓我想到,一種感恩的心,
感謝上天讓台灣能夠發展的這麼好,
感謝上天讓台灣雖然沒有太豐富的經濟資源,但卻可以走出屬於自己的一條路,
雖然我們在外交上不被承認,但卻可以有屬於我們的地盤,
所有不管在國內或國外打拼的台灣人,我可以相信,大家都會默默的以台灣為榮~
這是一塊屬於我們的地方,
也是一個我們土生土長的環境,
我們應該慶幸,也應該感謝,
感謝所有為這塊土地付出的所有人,
雖然它還有很多需要努力的地方,但我相信它會越來越好,
也希望,所有的台灣人,都可以為這片土地,付出的努力,
都可以讓這個彈丸之地,讓全世界的人,都可以了解到它的好、它的真、它的美!

雖然講起來好像八股,但這卻是我個人在這個地方,最深的感受,
好像有時候真的要離開,才會知道這塊土地原來有這麼多這麼棒的地方,
我真的希望它會越來越美,不只是外在環境的美,
大家安居樂業,國泰民安,
能夠付出一己之力,拿出愛與和平,為台灣,努力不懈,
雖然,我們還做的不夠(水源地、山坡地、公共建設的破壞、地下水超抽、環境污染...)
也希望政府能夠更用點心,好好為我們以及以後的人民,
奮鬥努力~

不管怎麼樣,總是要自己先做好,才能夠有力量讓別人注意我們,發現我們,
支持我們!

許完願後,到了一樓,坐在老榕樹旁,品一杯香茗,
感覺是很愜意的生活,而且杯子還可以拿回家當紀念,這個點子超讚的!
接著咱們的電音三太子出現,
超妙的,
看到它們,真的會想到這種屬於台灣特有的文化,
只是,電音跳的還不夠(我以為會有勁爆的sorry sorry或者nobody出現 雖然這並不是台灣文化)
還不夠"電"(一度害我以為是山寨版的...)
我後來還有主動跟他們say hello~它也很可愛,還跟我握手,哈哈~
沒照下來真是可惜~

終於到了最後,
依依不捨準備拿紀念品,但是...
我對這份紀念品,真的覺得很沒誠意...
只有旺旺的一大包,比台聯會的大禮包東西還少...
我想要的天燈呢...我其實只想要那個而已~
好想拿好想拿...
至於泡麵其他有的沒的,我都沒興趣~
我只對天燈還有那個印有台灣館的袋子有興趣啦!
嗚嗚,這算是我對台灣館的唯一印象不好的地方...

此外,台灣館的圖章,只能說"超讚的啦!"

怎麼辦...我越來越喜歡台灣,怎麼會這樣呢???

我發現,只要是我"心甘情願"的事,我都願意去做,
德國館我排了三個小時,台灣館破紀錄排五個小時,
我都是為了我想要的,我可以不管別人怎麼想,我就是要做到,
同事都覺得我瘋了,怎麼會花這麼多時間在排隊,
但我只覺得:只要我想做,而且我做到了,我心甘情願!
或許,這就是我,我就是這樣!

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

心得...

分類:心情
2010/06/26 10:07

或許是因為很久沒跟大學同學碰面聊天,又或者昨天的卡不太對,
總覺得聊起來很ㄋㄞㄋㄧㄡ,
就很奇怪的FU~
更何況,很多都是我大學時很少講話的卡~

雖然其實聊天也很有收獲,至少知道誰誰誰在做啥?誰誰誰在幹嘛?
或許這些人以後都不太會聯絡了吧...

不過很多比較,我覺得好像沒啥意義,
每個人都很認真的過自己的生活,
能夠對自己負責,
這就很好啦,
何必在比較誰多好誰又怎樣?
他們的生活也不會變成你的生活,
這樣比較下去好像也沒啥意義吧...

看起來,我好像薪水賺的比每個人都要少,
存款也很少,
那我還是覺得滾回大陸安安份份過我自己的生活比較好吧...

居然漸漸覺得在上海生活好像也沒這麼糟...
難道...
唉...真不敢想像我居然會想成這樣...

還有另一個想法...
好像要漸漸把"不在乎"放重一點吧...
太在乎好像會越來越受傷...

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

協理學長星期日到上海來了...
跟學長見面只有三個小時的時間,
只是,可能之前跟他相處都是公事上的相處,
第一次在非公司以外的地方跟他一起(好像還有一次,不過那次的印象已久遠)
其實,我還滿喜歡我們家學長的,
他聰明、有錢、長的也不錯、EQ又超好,
害我都忍不住開玩笑跟他說,要他介紹跟他一樣有錢、又帥、又聰明的男生給我(結果Shawnnie說:有啊,就是他兒子...哈哈)
跟他聊了一段時間,雖然他身邊都是會計跟財務的女生圍著他...
不過我覺得跟他聊天至少還有一點心得感想~
 
學長說之後公司有合併案要進行;所以之後我應該會很忙,因為要忙著解散跟合併;
新的工作前景應該會不錯,
所以我擔心的沒事做,應該之後不會發生,
據心腹回報,之後說不定學長會有很多機會到上海負責公事;
這樣我就有機會跟學長學習財務的東西(但前提是,自己要把財務的底子搞定,不然很容易被打槍)
哈哈,終於有機會,只不過自己真的要皮繃緊點;
另一個,問學長說這個集團最多還可以撐幾年?學長的意思應該是十年,
但他說因為我是選退休金新制,不用擔心退休的問題;
但學長自己選的是舊制,但他也不用怕,畢竟他自己的口袋深不見底...
(原來我在台灣認識跟他同姓的人都超級無敵有錢的...)
學長的意思,只有一句話:要我不要想回台灣工作這件事...
害我都跟他魯:可是我很想回去哎...
他是說,除非你真的找到好的工作,這樣他就沒話說~
 
學長真的很瞭小朋友的心態,他一直跟我說:像妳年紀小小(雖然也三十了),薪資可以拿到這樣已經算不錯啦,
(我還拿大同集團的某人薪資去比,結果他只淡淡的說了一句:那是少數...馬上被打槍)
他說不能拿我的薪水跟他比,因為他年紀比我大,
可我也說,他在我這個年紀,拿的應該比我還多...哈哈
他也開始舉例,他說哪裡幾個公司的董事長你可以隨便接觸得到的?
在大公司裡,說不定蹲一輩子也見不到公司的董事長,
現在這樣的工作機會很難得~
其實他說的我也懂,但總會有一種很難過的心境想要想回台灣...
可能一直都是我在想不開吧....
(其實我想不開的還有很多事)
 
老實說,因為學長還滿照顧的,還是是因為我很笨,所以很多事我都不想想太多,
也會覺得不想去計較一些事情,
看起來,他給我了一個方向;
其實原本我還是很猶豫的,
我本來是為了十萬元的英文課,
後來,他給我一個目標,
讓我還有一個為未來努力的方向;
或許,因為這樣,我還願意再待一年吧...
30歲了哎....
好快...
 
 

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

為啥那篇...部落格文章會被擋??
不懂...

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

For the first I was nervous because I thought it would had been a new foreign teacher at this course.
However, finally Henry showed for this class. I was very glad for his teaching.
The original class is talking about the communication by phone.
Finally we talked about the social networking, not limiting by phone, the original topic for this class.
From MSN, Google talk, Skype to Facebook.
Henry said that Google talk is very famous in US.
I have never used with Google talk. Maybe someday I will try it.
 
The first talk we didn't mention about Facebook. I thought Facebook in a sudden.
Then Henry started to say something interested about Facebook and My Space.
He said that if possible, he would have to change the name of Facebook and My Space. He would called them the "Ass-book" or "My Ass".
First of all, I didn't understand what he said, but my smart classmate got it down for its prouncation.
It's cool enough!
So Henry started the topic about "Ass".
 
There are many useful expression about "Ass", and its meaning may be very useful!
Sometimes it's the slang, but finally it becomes to the mainstream.
For instance,
1. I'm = My ass
2. You = Your ass
3. Ass is King. (I thought it was the main topic about my class. Haha!)
4. Where's your ass? = Where are you?
5. Nice ass! = Do it well!
6. Your ass is mine! = I'm going to win or be successful.
7. Your ass in grass. = You're in big trouble.
8. I'm on my ass. = Having a diffcult time cannot deal with the pressure.
9. Your ass is on fire. = You are doing very well.
10. ass backwards = doing it completely wrong.
 
There are something for the colorful language,which is more effective communication than the apporiate way.
For example,
1. that's how we roll. = that's the way we do things.
2. It's all good! = Although they may be difficulties or problems, we're confident in overcoming. (= winning or being successful).
 
At this class, the English learning was very funny and interesting.
I really like to learn by this way. Maybe just because of Henry. Haha!
However, I think my listening and understanding is a bit confused.
I have to pay more attention about it and try to break the difficulties about it.
 
My oral is still not good enough. I have to try more about talking and expressing what I think and what I want to express.
Keep going!

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天這集一整個大飆淚...
看到關爸去找雪莉的那一幕...整個人無法自己...
雪莉啊雪莉, 妳怎麼能說家裡沒有人喜歡你呢??
關爸就是那個最關心妳的人啊...
 
現在突然覺得,雪莉沒有一武也沒關係,因為雪莉可以找到自己的生活方式,
雖然很為她感到難過,但畢竟感情的事不能強求,
(可能我是因為雪莉的關係,我現在對一武好像比較沒有愛了...)
反而那個"討債集團"比較順眼一點欸....
 
我好喜歡看關爸跟雪莉的對手戲哦,總不知道為什麼,雪莉對關爸的愛真的是無限無限的大,
也只有關爸,會了解雪莉的想法跟感受,
所以我希望關爸要身體健康,可不要來個什麼病痛的,
這樣會很捨不得~~~
 
我希望雪莉未來的歸宿,是要找一個像關爸個性的好情人,好丈夫,
一武的內心是溫暖的,但可惜現在的他是做不到關爸這樣的,
齊允可能或許可以,但齊允又是另一段故事,
也不太清楚到底真實情況的他是個怎麼樣個性的人;
話說,雪莉可能天生有一種母性的愛,喜歡照顧家庭不完整的人(ex:一武,齊允)
很希望一個這麼貼心但卻臭臉的女生,雖然未來會跌跌撞撞的(不要懷疑,戲裡的算命先生/小姐都是很準的,有算的一定有準)
但也因為這樣跌跌撞撞的成長,讓這個角色生命更加完整跟豐富!
 
 

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

燒餅: clay oven rolls
油條: fried bread sticks
蛋餅: egg cakes
飯糰: rice & vegetable rolls
蘿蔔糕: fried white radish patties
饅頭: steamed buns
豆漿: soybean milk
米漿: rice & peanut milk
韭菜盒  Fried leek dumplings
水餃  Boiled dumplings
蒸餃  Steamed dumplings
刈包  Steamed sandwich
皮蛋  100-year egg
鹹鴨蛋  Salted duck egg
稀飯  rice porridge
小菜  pickled vegetables; pickles; plain dishes; side dishes
蔥油餅  Chinese pizza(用最簡單的單字);deep-fried green onion pancake;Scallion pancake;
【早點】
01.燒餅    Clay oven rolls / sesame seed cake(bread)
02.油條    Fried bread stick / Deep-fried twisted dough sticks
03.韭菜盒   Fried leek dumplings
04.蔥油餅         Green onion pancake
05.水餃    Boiled dumplings / Dumplings
06.蒸餃    Steamed dumplings
07.鍋貼              Potstickers / Fried dumplings
08.饅頭    Steamed buns
09.小籠包   Small steamed dumplings
10.刈包    Steamed sandwich
11.飯糰    Rice and vegetable roll
12.蛋餅    Egg cakes
13.皮蛋       100-year egg / Black egg / Thousand-year-old egg / Preserved eggs / Peedan eggs
14.鹹鴨蛋   Salted duck egg / 鹹蛋 salty egg
15.豆漿    Soybean milk / soy milk
16.米漿    Rice & peanut milk

【飯類】
01.白飯    Plain white rice
02.炒飯              Fried Rice
03.蛋炒飯   Fried rice with egg
04.油飯    Glutinous oil rice
05.糯米飯   Glutinous rice / Sticky rice
06.滷肉飯         Chopped Meat and Rice / Braised pork rice
07.瓜仔肉         Steamed Minced Pork with Pickles
08.稀飯    Rice porridge / Congee
09.地瓜粥   Sweet potato congee
10.廣東粥          Cantonese porridge

【麵類】
01.餛飩麵   Wonton & noodles
02.刀削麵   Sliced noodles
03.麻辣麵   Spicy hot noodles
04.麻醬麵   Sesame paste noodles
05.鴨肉麵   Duck with noodles / Duck noodles
06.鵝肉麵   Goose with noodles
07.鱔魚麵   Eel noodles
08.烏龍麵   Seafood noodles
09.蚵仔麵線  Oyster thin noodles
10.板條    Flat noodles
11.米粉    Rice noodles
12.炒米粉   Fried rice noodles
13.炒麵              Fried Noodles(Chow Mein)
14.冬粉    Green bean noodle 炒冬粉 Fried Bean Noodles
15.榨菜肉絲麵 Pork , pickled mustard green noodles / Noodles with pork and spicy vegetables
16.切仔麵         Soup Noodles / 擔仔麵 Tann-ah noodle
【湯類】
01.魚丸湯   Fish ball soup
02.貢丸湯   Meat ball soup
03.蛋花湯   Egg & vegetable soup / Egg-drop soup
04.蛤蜊湯   Clams soup
05.蚵仔湯   Oyster soup
06.紫菜湯   Seaweed soup
07.酸辣湯   Sweet & sour soup
08.餛飩湯   Wonton soup
09.豬腸湯   Pork intestine soup
10.肉羹湯   Pork thick soup
11.花枝湯   Squid soup
12.花枝羹   Squid thick soup
13.雞蓉玉米湯 Chicken and Sweet Corn Soup
14.紫菜蛋花湯 Egg and Seaweed Soup
15.青菜豆腐湯 Tofu and Vegetable Soup
16.鹹菜肚片湯 Saltede Vegetable and Tripe Soup
美國人對湯的概念與中國人不同。他們的 soup 就是我們的羹。我們的湯其實是他們的 broth。
煮菜時放的雞湯就是 chicken broth。

【快炒餐廳料理類】
01.菜脯蛋 Radish Omelet
02.肉醬豆腐 Tofu with Meat Sauce
03.雪菜魚卷 Steamed Fish Rolls with Vegetables
04.煎魚 Fried Fish
05.豆油魚 Soy Sauce Fish
06.生蒸魚 Steamed Fish
07.烤鰻 Grilled Eel
08.桂花蟳 Fried Crab with Egg
09.鹽穌蟳塊 Salt and Pepper Crab
10.雞絲海蜇 Shredded Chicken and Jellyfish
11.蒜絨田雞 Deep Fried Frogs with Garlic
12.走油田雞 Fried Frog with Onion
13.炸雞塊 Deep Fried Chicken
14.三杯雞 Three Cups Chicken
15.鹹菜大腸 Salted Vegetables with Pig Intestines
16.麻油腰花 Stir Fried Pork Kidneys with Sesame Oil
17.肉醬茄子 Minced Pork with Eggplant
18.魚下巴 Fish chin
19.生炒苦瓜 Fried Bitter Melon
20.炒大蛤 Fried Clams
21.時菜花枝 Fried Squid with Vegetables
22.白灼蝦 Boiled Shrimp
23.紫菜蝦卷 Deep Fried Shrimp Rolls in Seaweed
24.生蒸小龍蝦 Steamed Lobster
25.蔭鼓蚵 Fried Oysters in Black Bean Sauce
26.炒雜碎 Chop suey

【炸煎類點心】
01.蚵仔煎   Oyster omelet
02.棺材板   Coffin
03.臭豆腐   Stinky tofu
04.油豆腐   Oily bean curd
05.天婦羅   Tenpura
06.蝦片    Prawn cracker
07.蝦球    Shrimp balls 炸蝦球 Deep Fried Shrimp Balls
08.春捲    Spring rolls
09.雞捲    Chicken rolls 雞卷 Meat Rolls with Onion
10.蚵卷              Oyster Rolls
11.芋餅              Deep Fried Taro Balls
12.芋棗              Deep Fried Taro and Egg Yolk Balls
13.花枝丸          Deep Fried Squid Balls
14.肉圓    Taiwanese Meatballs
15.肉丸              Meat ball
16.豆干    Dried tofu

【蒸烤煮類點心】
01.碗糕    Salty rice pudding
02.筒仔米糕  Rice tube pudding
03.珍珠肉丸     Rice-meat dumplings
04.紅豆糕   Red bean cake
05.綠豆糕   Bean paste cake
06.豬血糕   Pigs blood cake
07.糯米糕   Glutinous rice cakes
08.芋頭糕   Taro cake
09.蘿蔔糕   Fried white radish patty / Turnip cake
10.大腸包小腸 Small intestine in large intestine
11.糯米腸          Sweet rice sausage
12.香腸              Chinese sausage
13.麻辣豆腐  Spicy hot bean curd
14.水晶餃   Pyramid dumplings
15.春捲             Spring Rolls
16.潤餅             Mixed Vegetable Roll
17.滷味             Soy sauce-flavored delicacies
【甜點】
01.愛玉    Vegetarian gelatin
02.糖葫蘆   Tomatoes on sticks
03.長壽桃   Longevity Peaches
04.芝麻球   Glutinous rice sesame balls / Sesame ball
05.麻花    Hemp flowers
06.雙胞胎   Horse hooves
07.雞蛋布丁      Egg Pudding
08.冰糖蓮子      Lotus Seeds with Crystal Sugar
09.豆花    Tofu pudding

【冰類】
01.刨冰              Shaved ice with syrup
02.綿綿冰   Mein mein ice
03.麥角冰   Oatmeal ice
04.地瓜冰   Sweet potato ice
05.八寶冰   Eight treasures ice
06.紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice

【飲料類】
01.甘蔗汁   Sugar cane juice
02.酸梅汁   Plum juice
03.楊桃汁   Star fruit juice
04.青草茶   Herb juice
05.珍珠奶茶的珍珠 tapioca pearls / boba
06.珍珠奶茶      Rearl Milk Tea / Bubble tea / Boba tea / Pearl milk tea bubble tea with pearl / Bubble milk tea
07.木瓜牛奶      Papaya Milk

【其他】
01.當歸鴨   Angelica duck
02.檳榔    Betel nut
03.小魚花生     Small Fried Fish with Peanuts
04.沙茶醬         Satay sauce
05.蝦米             Dried shrimp
06.洋菜絲        Shredded agar
07.豬肉乾       Pork jerky

【台灣各地名產】
01.淡水:阿給 Oily Bean Curd(Ah Gei) / Stuffed Brown Tofu
                 鐵蛋 Iron-hard Preserved Egg / Iron egg
                 魚酥 Fried Fish Crackers
02.宜蘭:鴨賞 Smoked Duckling(Ya Shang)
03.新竹:米粉 Rice Noodles(Min Fan)
                  貢丸湯 Meat Ball Soup(Gong Wan Tang)
                 魚丸湯 Fish Ball Soup(Yu Wan Tang)
04.嘉義:雞肉飯 Turkey Rice(Chi Ro Fan)
05.屏東:豬腳 Pigs' Feet(Ju Jau)
06.南投:竹筒飯 Bamboo Shoot Soup(Ju Tong Fan)
07.台南:棺材板 Coffin Bread(Kuan Tsai Ban)
                  擔仔麵 Tan Tzai Noodles(Tan Tzai Mien)
08.彰化:肉圓 Rice-Meat Dumplings(Ma Wan)
09.花蓮:麻糬 Sticky Rice Cakes(Mua Chee)
10.台中:太陽餅 Sun Cake(Tai Yang Bi)
11.基隆:泡泡冰 Pau Pau Ice(Pau Pau Bing)
12.九份:芋圓 Yam or Taro Balls(Yu Yuen)

肉鬆: fried pork fiber

微波加熱 microwave / heat up / nuke
開火 turn on the stove
小火 low flame
中火 medium flame
大火 high flame
煮熟 cook
煮滾 boil
蒸 steam
炒 stir fry
煎 fry
炸 deep fry
焗 bake
烤 / 烘(麵包) toast
烤(糕餅)(用烤箱) bake
烤(肉類)(用烤箱) roast
烤(肉類)(用烤架) broil / grill / barbeque
水煮 poach
紅燒 braise in soy sauce
燒焦 burn
川燙 blanch
燜 covered stew
燉 stew / simmer
滷 stew / simmer in soy sauce
燻 smoke
涮 rinse in boiling soup
煨 cook in embers
燴 cook with thick sauce
煲 cook in pottery
?(如麵皮) roll
餡 fillings
肉汁 gravy
滷汁 marinade
醬汁 sauce
沙拉醬 dressing
調味料 seasonings
過濾(如果汁) strain
去浮渣(如燉湯) skim
試吃味道 taste
起鍋 / 分盛 dish up 
倒掉(剩菜) dump
菜尾 / 剩菜(還能吃) leftovers / remains
廚餘(不能吃的) scraps


 

     

味精  monosodium glutamate / MSG
鹽巴 salt
糖水 sugar syrup
糖粉 icing sugar
砂糖 sugar
方糖 cube sugar
冰糖 rock sugar / candy sugar /  crystal sugar
紅糖 brown sugar
代糖 aspartame
果糖 fructose
黑砂糖 black sugar
葡萄糖 glucose
麥芽糖 maltose / malt sugar
發粉 baking powder
五香粉   five spices powder
太白粉 (corn / potato) starch
胡椒粉 pepper
 蘇打粉 baking soda
肉燥 minced pork
蝦仁 dried shrimp
味噌 soybean paste
豆鼓  black beans
油蔥 fried minced shallot
紅糟 red (yeast / fermented) rice
九層塔 basil
芫荽  / 香菜 coriander 
茴香  fennel
肉桂  cinnamon
八角  star anise
香草 vanilla
咖哩 curry
乳瑪琳 margarine
美乃滋 mayonnaise
米酒 rice wine

醬油 soy sauce
辣油 hot sesame oil
麻油  sesame oil
香油 sesame oil
菜油 rapeseed oil
奶油 butter
牛油 tallow 
豬油 lard
雞油 chicken fat 
蠔油 oyster oil
食用油 edible oil
沙拉油 salad oil / soybean oil
清香油  lard
橄欖油 olive oil
椰子油 coconut oil
棕櫚油  palm oil
花生油 peanut oil 
魚肝油 cod liver oil
葵花籽油 sunflower seed oil 
葡萄籽油 grape seed oil 
玉米胚芽油 corn oil
小麥胚芽油 wheat germ oil



 


稀飯 porridge
酸菜 pickled mustard
泡菜 pickled cabbage
榨菜 pickled mustard tuber
紫菜 /海苔 dried seaweed
菜心 pickled lettuce
脆瓜 / 花瓜 pickled cucumber
肉鬆 pork floss
優酪乳 yogurt
豆腐乳 preserved bean curd
瓜仔肉 spaghetti sauce with cucumber
素瓜仔肉 meatless spaghetti sauce with cucumber
土豆麵筋 peanut gluten
辣蘿蔔乾 chili radish

[


壽司 sushi
饅頭 steamed bread
飯糰 rice ball
油條 twisted cruller
春捲 spring roll
土司 toast
漢堡 hamburger
三明治 sandwich
總匯三明治 club sandwich
●●加蛋 with egg
●●加火腿 with ham
豆漿 soybean milk
米漿 rice & peanut milk
鮮奶 fresh milk
奶茶 milk tea
阿華田 Ovaltine 
好力克 Horlicks
養樂多 Yakult
蛋餅 egg pancake
燒餅 sesame seed cake
餡餅 fried dumpling
抓餅 tear pastry
牛肉捲餅 beef roll
蔥油餅 green onion pancake
紅豆餅 red bean cake

肉包 meat bun
菜包 vegetable bun
割包 steamed sandwich
湯包 soup bun
小籠包 mini steamed bun
叉燒包 barbecued pork bun 
豆沙包 bean paste bun
水煎包 fried bun
鹹蛋 salty egg
皮蛋 preserved egg / 100-year egg
鐵蛋 iron egg  / 1000-year egg
炒蛋 scrambled eggs
水煮蛋 boiled egg
荷包蛋 fried egg
菜脯蛋 scrambled egg with salted turnip
韭菜盒 fried leek dumpling
水餃 (boiled) dumplings 
餛飩 wonton
湯餃 dumplings in soup
蒸餃 steamed dumpling  
煎餃 fried dumpling
蝦餃 shrimp dumpling
魚餃 fish  dumpling
燕餃 pork dumpling

鍋貼 fried dumpling / potsticker
燒賣 Shao-mai / Dim Sum
粽子 Zongzi / rice dumpling 
肉圓 round meat dumpling 
芋圓 taro ball
碗粿 (steamed) rice cake
芋粿 (steamed) taro cake
米糕 / 油飯 glutinous rice
蘿蔔糕 fried turnip cake
綠豆糕 bean paste cake
豬血糕 pig's blood cake
黑輪 / 關東煮  oden / fish cake stew

高湯 soup-stock
燕窩 (edible) bird's nest 
人蔘 ginseng
海蔘 sea-cucumber
魚翅 shark's fin
鮑魚 abalone
干貝 dried  scallop
雞精 chicken  essence
香菇 black mushroom
紅棗   red date
桂圓 dried longan
銀耳 silver fungus
蓮子  lotus seed
蜂王乳 royal jelly
冬蟲夏草 cordyceps

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

對我來說  我不覺得一武對雪莉完全沒有感覺  如果他對雪莉沒有感覺  他不會因為狠心拒絕雪莉而難過
而且他對雪莉跟對前女友心亞(非雅妍)態度完全不一樣
今天一武不接受雪莉  完全在於他隱性的自卑感所致
而只要一武把心打開  不管是雪莉或心亞都可以進入
所以只在於"對的人"+"對的時間"(謝謝pomm大補充) 
我會覺得雪莉其實是"對的人",只不過她不是在"對的時間"進入一武的心房...
 
 
以上是我在跟一個心武配應該是官配的觀眾,我表達對雪莉之所以無法進入一武的心的感觸;
我一直都很喜歡雪莉這個角色,也許就像我前幾篇文提到的,
我的個性裡有某些部分跟雪莉很像~
對於雪莉與一武無法在一起,老實說,我心裡是有一點遺憾的,
畢竟,雪莉對一武的感情,是她用真心去體會去感受的,
我也相信一武其實也感受到,只不過他的心卻沒有為雪莉而打開,
再此同時,雪莉也貼心的為一武的"誤會"而鋪陳心亞與一武之間,
不管之後一武知不知道這件事,我想,對雪莉來說,並不是那麼重要,
畢竟,這是她為一武哥所做的,不管怎麼樣,她都是認為這是值得的!

看到關爸對雪莉去髮廊工作的責備 其實會對雪莉感到心疼 
她不是不想跟關爸講 只是因為她太貼心
總是太為家裡著想  所以才想要自己做決定去工作
面對這麼了解她的爸爸的指責  總覺得為兩人彼此之間的誤會而感到難過~~~
 
這個雪莉,對於家裡的體貼,或許有人認為這並不是件好事,
畢竟在家裡,沒有分享就少了一份屬於家的感覺~
我想,這是雪莉還必須學習的課程,也是關爸需要再了解雪莉的功課,
這個二女兒,並不是又臭又硬的石頭,她只是太過於貼心,
總覺得自己可以處理任何事而自行下決定的二女兒~
很希望可以看得到大家的成長,而不是這種誤解一直困擾下去.....
 
 

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我一直很喜歡雪莉這個角色,不知道為什麼,她跟高中時期的我有點像,
但我不像她那麼貼心,只不過對於某些事情的看法,我覺得我跟她很像~
 
今天看到雪莉為了一武吃醋,其實也漸漸發現一武對於雪莉,其實他的心中早就了解雪莉的心思,
只不過他不說破;
而今天,看到一武怕雪莉愛上他,而故意刺激雪莉的話語,
唉...
雪莉的故做堅強,明知道自己傷心,卻又不敢放棄的心情,
我真的覺得這個小女孩真的太值得人疼愛了吧~
只不過,戲劇中堅強的女角,似乎都會是走過傷痕累累的人~
 
小雪莉,要加油!不要因為這一點的挫折就被打倒了~
希望未來的妳,會生活的更精彩更豐富!
 

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

從上周開始,就忙著看飯糰了...
mag姐的劇本真的不是蓋的,劇情細膩的程度真的吸引不少觀眾...
現在的我很喜歡雪莉這個角色,
我喜歡她的堅強跟貼心,
但對她在心中默默喜歡一武哥的舉動...覺得有點心疼...
說實在的,到現在我還是希望雪莉跟一武哥到最後有一個很好的結局~
只不過,現在mag姐要把這個重責大任交給xx負責...
 
我很喜歡雪莉跟強尼說那段女生心目中的好情人要是什麼樣子的感覺...
我總覺得這段話有中...
 

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Jessie進行了「12星座值得驕傲的特質」測驗,結果是「天蠍座」。
 
個性強烈衝動。有足夠的精力和膽識,不懼艱難。觀察力敏銳,經常能夠洞悉事情的真相,對事物也有獨到的見解。
行事時,採用完全的破壞和創新方式,充滿神秘的色彩。
從無害人之心,但是人若負我,則會反擊報復對方,採取適當的回應手段。
對精神和物質的要求很高,同時也付出相當的努力,奮鬥不懈,對愛恨的反應,十分強烈
 
I think the conclusion of the test is OK to my analysis. It's just what I am.
 

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

上了三週英文課之感想...

分類:心情
2010/05/09 09:18
小皓一直覺得我在上海學英文是一件很詭異的事,
光是發音...嗯...這是我目前很無法接受的事,只好讓自己多聽外國老師的發音,
避免被影響...
沒辦法啊,就已經沒事做,要趕快找些事情讓我自己忙一點
所以經由ponderson的介紹,到現在的school學英文了...

裡頭有不少外國老師(上海人稱之為外教);
第一個要大力推薦的就是第一個"面試"我還有教我學英文的Henry,
他也讓我對黑人的印象改觀(以前既有印象的錯誤感覺),
或許是因為他太太也是台灣人,或許是因為我是ponderson的朋友,
或許他也是我第一次敢開口講長達五分鐘英文的外國人,
所以他對我還滿親切的~(或許人家因為是老人家,所以對學生都很親切,哈哈)
特別是他有些想法跟觀念還滿吸引我的~

今天第一次正式上Henry的salon課,可以感受到他對teaching的熱情,
其實今天知道要上他的課還有點小緊張,
不過整個上課的氣氛超好,
也讓我覺得要立志學好英文的意念更加深了...:p

之前還有一個加拿大籍的Max,他也是一個不錯的外教老師,
他也讓我知道”Canada is North America, but not North of the America." Haha....It's different!
還有來自北歐的Yan~聽ponderson說她曾是某家大公司的ceo,是退休之後來上海教英文的~
她的旅遊經歷及語文學習能力超驚人,她去過八十多個國家,會講十一種語言,
連最難的俄羅斯文都會說,而且是很流利的那種,
超強!
上課時她說到她對上海的感覺跟我的感覺是一樣的,但對那些中國同學來說,他們很難理解我們所說的意思...
哈哈,我好像都可以從外教老師身上找到一些相同的感覺跟感想...
so I think we are all foreigner to this place, right!
(same as Max)

another外教老師...however, I don't know what's his name.
ponderson said maybe the foreign teacher is Aaron.
He is typical American guy. His doing and writing or speaking type is American style.
He loves learning Japanese but not Chinese because Chinese is too difficult to learn for him.

我好像都喜歡在工作的第三年跟第四年找一些學語文的事來做,
前一個三年是在學粵語;這個三年在學英文;
下一個三年呢?還沒想到...

I start to love learning English. First purpose is for transferring, but now I want to learn by interest.
I hope one day I can be good in English, for the purpose to transfer!

Nanxing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()